送交者: 咬文嚼字 于 June 23, 2005 10:03:23:
这个成语典出《礼记·檀弓下》:“晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:‘美哉轮焉!美哉奂焉!’”这里“轮”的古义指高大气派,“奂”指宽敞明亮,是赞美晋献文子的新屋。可见“美轮美奂”只能用于赞美建筑物。现在常被误用于赞美其它东西,诸如“美轮美奂的服装”、“美轮美奂的表演”、“美轮美奂的音乐”、“美轮美奂的画”,等等。你可以想一下,用“高大宽敞”来赞美服装、表演、音乐、画,合适吗?我们可以说“美轮美奂的大剧院”,“这个宾馆大堂美轮美奂”等等。如果去拜访朋友新装修的房子,可以赞一个“美轮美奂”。